In Finnish we have “kissanristiäiset” (literally means a cat’s christening), which means some trivial and meaningless celebration/event.

  • @[email protected]
    link
    fedilink
    111 year ago

    “Living the dream” is also in the US but it’s usually more sarcastic like “Just another shitty day at this job, just living the dream!”

    • @[email protected]
      link
      fedilink
      English
      101 year ago

      Yes, to me , also in the US, “living the dream” is exclusively very sarcastic and means something like “is this really all there is to life.” People also use “another day in paradise.” Means the same thing.