I know what the word means, but I’m unsure how to use it in a sentence. In my native language, Danish,“backorder” translates to “Restordre” and when something is unavailable, we say it’s"i Restordre",which translates directly into English as “in backorder”, but I’m not sure that’s correct English. Do English people say that or just “backordered” or something else?

    • @[email protected]
      link
      fedilink
      67 months ago

      English in a nutshell. Here is a rule. It always works except in this 300 million examples when not. I hate it.

    • @[email protected]
      link
      fedilink
      27 months ago

      I’d argue that “on” is used more when something physical and specific is happening rather than a concept happening