As the title states really. I need to refer to this diverse group of people, who somehow have gotten put in the same box labeled “sexual minorites”.

I’m a boring CISHET vanilla white male, so I don’t really know. I want to include as many as I can when I refer to “lgbtq+ people”. I’ve been studying various flags, trying to find the one flag I need. But I can’t really figure it out.

Is lgbtq+ the preferred term, or what should I use? Is a flag better? I don’t want to hurt someone by not including them.

    • BougieBirdie
      link
      fedilink
      English
      710 months ago

      The 2 or sometimes characterized 2S refers to the Two-Spirit community.

      I’m realizing now this may only be a thing in my part of the world, which may go to show that an overly inclusive acronym is actually divisive.

      • @[email protected]
        link
        fedilink
        5
        edit-2
        10 months ago

        I would not consider that divisive, I would say I need to do better. But also, we all have life to learn and some knowledge travels faster than others. Please don’t change.

        • @[email protected]OP
          link
          fedilink
          310 months ago

          Seconded! Don’t change, just because a term used by the North American first nations people is unknown to me, as a Scandinavian, doesn’t mean that you shouldn’t use it in an everyday context. Just that I probably won’t, because … because what actually? I mean I’m Danish, we colonized Greenland, Iceland, and the Faeroe Islands. As a culture we really wrecked the native Greenlandic culture. I should probably look into how to include the Inuits in the future then.

          Writing that sentence I wanted to make sure, that Inuit is the preferred term. And in 5 minutes I learned that there’s not just one Greenlandic language, there’s actually three. I’m in my 40s, I’ve lived in Denmark my entire life, and received an average Danish education - WTF? why haven’t I learned something as basic as this about my fellow countrymen? Danish is taught in Greenlandic schools, but we can’t bother to know that there’s three Greenlandic languages?!?

          Now I really need to figure out, how to include Greenlanders, like the Two-Spirit community, but in a localized version.

        • BougieBirdie
          link
          fedilink
          English
          310 months ago

          “Divisive” might not have been the right word here. I just meant that it can add to the confusion :)

    • iAmTheTot
      link
      fedilink
      410 months ago

      I believe that one is “2 souls”, which is a term that North American first nations people use, iirc.