• @[email protected]
    link
    fedilink
    66 months ago

    If I were designing a natural language, I’d put adjectives after the nouns, so you start with the important things first

    So - French?

    • @[email protected]
      link
      fedilink
      46 months ago

      The thing is that in French, Spanish, etc. it still makes sense if you put the adjective before the noun, even if it might sound weird in some cases. An adjective is an adjective and a noun is a noun.

      But English is positional. Where you put a word gives it its function. So “red car” and “car red” mean different things.

      • ddh
        link
        fedilink
        English
        46 months ago

        And “red big car” is wrong.

      • @[email protected]
        link
        fedilink
        1
        edit-2
        6 months ago

        That’s because they are romance languages. They come from Latin where word order is irrelevant as each “word” has a different form for the specific use.

        • @[email protected]
          link
          fedilink
          16 months ago

          Yes, that’s what I said. My native language is a romance language too. And after speaking it her whole life, my wife has trouble getting the grasp of how in English swapping two words completely changes the meaning of what she’s saying (especially when it’s two nouns, like e.g. “parent council”)