• Alabaster_Mango
          link
          fedilink
          English
          64 months ago

          They could be from Canada too. We’re in that fun zone of being mostly Oxford/metric/DMY, but due to proximity and history we still use a lot of Webster/imperial/MDY. My dad is from the past so he speaks in Fahrenheit but calls it “English”. Send help.

          However, saying “July 23rd” feels more natural and efficient to me than “The 23rd of July”. That translates to me writing 07/23 over 23/07. To each their own though, I’m not gonna harsh any mellows over date formatting.

          • @[email protected]
            link
            fedilink
            English
            24 months ago

            Coming from somewhere with the format the other way around, we do indeed say “23rd July” without all that extra fluff. So exactly the same efficiency wise. We simply count days like we’d count other stuff. For example I definitely didn’t had my coffee fourth just now.

            • Alabaster_Mango
              link
              fedilink
              English
              34 months ago

              But “Coffee fourth”/“fourth coffee” and “23rd July”/“July 23rd” are different things. I don’t think it’s a good comparison.

              With the coffees you are counting how many you’ve had. The thing being counted is explicitly stated in the phrase.

              With dates, you are not counting the number of July’s. This isn’t my 23rd July, but the 23rd day of this July. The thing being counted is only implied by colloquial understanding.

              So yes, “coffee fourth” doesn’t work, but that doesn’t have much bearing on how to say a date in my opinion

              • @[email protected]
                link
                fedilink
                English
                14 months ago

                You’re right, but the same must be said for July 23rd. Both are abbreviating “day in the month of july” to a simple mention of the month.

                At the end of the day both work, both are equally efficient, and simply come down to habit.

                • Alabaster_Mango
                  link
                  fedilink
                  English
                  24 months ago

                  Yeah, that’s my thinking too. English, and language in general, is very fluid. Different regions will have different colloquialisms, and even different dialects of the same language. So long as we all understand what is meant does it really matter all that much how it was said?

            • @[email protected]
              link
              fedilink
              English
              24 months ago

              The funny thing is that both “July twenty-third” and “the twenty-third of July” are common in the US.

            • @[email protected]
              link
              fedilink
              English
              24 months ago

              “Cup of coffee” is a mess of a phrase if you start to actually think about it. In English, it’s genitive; in German, it’s accusative; in Spanish, it’s nominative.

        • @[email protected]
          link
          fedilink
          English
          24 months ago

          as if my Florida Man posting didn’t already give it away :P

          that said I have learned to prefer YYYY-MM-DD for all my cataloguing needs on computer because it sorts far more easily

    • @[email protected]
      link
      fedilink
      English
      54 months ago

      Well, you could do the 31st of April, but it seems the universe disagrees with your date format.