𝕽𝖚𝖆𝖎𝖉𝖍𝖗𝖎𝖌𝖍 to [email protected] • 18 hours agoIt's been 30 years and I still can't get over the fact that the French word for "potatoes" is "ground apples." Have The French never had an apple?message-square60fedilinkarrow-up1199
arrow-up1199message-squareIt's been 30 years and I still can't get over the fact that the French word for "potatoes" is "ground apples." Have The French never had an apple?𝕽𝖚𝖆𝖎𝖉𝖍𝖗𝖎𝖌𝖍 to [email protected] • 18 hours agomessage-square60fedilink
minus-squarekersplooshlinkfedilink38•17 hours agoSome German speakers say “Erdapfel” which is literally “earth apple.”
minus-squareHauslinkfedilink18•17 hours agoIn Dutch, a potato is called aardappel, which literally translates to “earth apple” (aarde meaning “earth” and appel meaning “apple”).
minus-square@[email protected]linkfedilink8•16 hours agoUnsurprisingly, similar for us in Afrikaans. “Aartappel”
minus-squarekersplooshlinkfedilink2•16 hours agoThat’s my understanding. Though I have only visited the Kartoffel regions myself.
minus-square@[email protected]linkfedilink1•16 hours agoI know the Germans near the Czech border are also calling it erdapfel sometimes but in southern Bavaria and Austria it’s the norm from my experience.
minus-square@[email protected]linkfedilink5•17 hours agoThe Swabian word Grombira comes from literally “ground pear”
Some German speakers say “Erdapfel” which is literally “earth apple.”
In Dutch, a potato is called aardappel, which literally translates to “earth apple” (aarde meaning “earth” and appel meaning “apple”).
Unsurprisingly, similar for us in Afrikaans.
“Aartappel”
Isnt that most common in Austria
That’s my understanding. Though I have only visited the Kartoffel regions myself.
I know the Germans near the Czech border are also calling it erdapfel sometimes but in southern Bavaria and Austria it’s the norm from my experience.
The Swabian word Grombira comes from literally “ground pear”