𝕽𝖚𝖆𝖎𝖉𝖍𝖗𝖎𝖌𝖍 to [email protected] • 2 months agoIt's been 30 years and I still can't get over the fact that the French word for "potatoes" is "ground apples." Have The French never had an apple?message-square177fedilinkarrow-up1374
arrow-up1374message-squareIt's been 30 years and I still can't get over the fact that the French word for "potatoes" is "ground apples." Have The French never had an apple?𝕽𝖚𝖆𝖎𝖉𝖍𝖗𝖎𝖌𝖍 to [email protected] • 2 months agomessage-square177fedilink
minus-squareUnimperfectlinkfedilink6•2 months agoIn Castellano (Spanish from Spain), it’s called piña.
minus-square@[email protected]linkfedilink2•edit-22 months agoSpanish in other places, too—piña colada, anyone? The takeaway here is, the rest of the world uses different words than the continents where it comes from
minus-square@[email protected]linkfedilinkEnglish1•2 months agoAlso what I was taught in US Spanish classes.
In Castellano (Spanish from Spain), it’s called piña.
Spanish in other places, too—piña colada, anyone?
The takeaway here is, the rest of the world uses different words than the continents where it comes from
Also what I was taught in US Spanish classes.