𝕽𝖚𝖆𝖎𝖉𝖍𝖗𝖎𝖌𝖍 to [email protected] • 1 month agoIt's been 30 years and I still can't get over the fact that the French word for "potatoes" is "ground apples." Have The French never had an apple?message-square177fedilinkarrow-up1373
arrow-up1373message-squareIt's been 30 years and I still can't get over the fact that the French word for "potatoes" is "ground apples." Have The French never had an apple?𝕽𝖚𝖆𝖎𝖉𝖍𝖗𝖎𝖌𝖍 to [email protected] • 1 month agomessage-square177fedilink
minus-squareUnimperfectlinkfedilink6•1 month agoIn Castellano (Spanish from Spain), it’s called piña.
minus-square@[email protected]linkfedilink2•edit-21 month agoSpanish in other places, too—piña colada, anyone? The takeaway here is, the rest of the world uses different words than the continents where it comes from
minus-square@[email protected]linkfedilinkEnglish1•1 month agoAlso what I was taught in US Spanish classes.
In Castellano (Spanish from Spain), it’s called piña.
Spanish in other places, too—piña colada, anyone?
The takeaway here is, the rest of the world uses different words than the continents where it comes from
Also what I was taught in US Spanish classes.