• @[email protected]
    link
    fedilink
    English
    235 days ago

    Unfunny actual - BEHIND

    Office setting you get to be your emergency vehicle of choice. Personally fond of “ERRRRRRRRRRRRRR”

  • @[email protected]
    link
    fedilink
    English
    64 days ago

    Just wear loud clothing so everyone can always tell when you’re moving. Something like corduroy pants, a windbreaker or a cowbell.

  • @[email protected]
    link
    fedilink
    English
    15
    edit-2
    5 days ago

    An old math/science teacher I know always says: „Vorsicht, heiß und fettig! Ungelernter Kellner!“

    Which is german for:

    Careful, hot and greasy! Untrained waiter!

  • @[email protected]
    link
    fedilink
    English
    5
    edit-2
    4 days ago

    HOOOOOT SOUP SOUP SOUP HOT HOT HOT SOUP HOT SOUP OH GOD IT BURNS HOT SOUP PLEASE MOVE HOT SOUP IT’S SOUP AND IT’S HOT I CHECKED HOT SOUP thank you

    One time i yelled “I am holding a spider” and nobody ignored me.

  • @[email protected]
    link
    fedilink
    English
    84 days ago

    Just give quiet sexual moans with each person you pass.

    Mmm… Oooh. Oh yeah that’s real nice.

  • Kaity
    link
    fedilink
    English
    95 days ago

    Having worked in a kitchen, “knife behind” if you have a knife or just really want to make sure nobody moves, “behind” if you are more okay accidentally bumping booty.

  • @[email protected]
    link
    fedilink
    English
    95 days ago

    “Coming through!” “Make a hole!” “Hot! Burn risk is moving!” “Do not move! I’m passing behind you!” “Sharp! Broken glass/knife/whatever is moving!”

    I’m sure there are others along similar lines. These are the ones I remember from another life working in food service.

  • @[email protected]
    link
    fedilink
    English
    95 days ago

    “Comin’ through, fuckers,” has always worked well enough for me. People tend not to ignore it.

  • Tippon
    link
    fedilink
    English
    45 days ago

    To quote the Simpsons:

    Hot stuff, coming through!

  • @[email protected]
    link
    fedilink
    English
    5
    edit-2
    3 days ago

    In German they have “Wahrschau” which coincidentally also sounds like the name of the capital in Poland, however it comes from shipping industry and to my knowledge is a shorter version of “Wahr nehmen und schauen” which roughly translates to “hey, look at me”. I might be wrong, but that’s what I’ve heard.

    Edit: typo 😅 Edit 2: some more of my incompetence

    • @[email protected]
      link
      fedilink
      English
      115 days ago

      which confidently also is the name of the capital in Poland

      Contrary to Krakow, which was never very confident and is therefore no longer the capital of Poland.

    • @[email protected]
      link
      fedilink
      English
      24 days ago

      I never heard that. When you say “shipping industry”, maybe it’s a northern thing?

      Also: it’s “wahrnehmen”. You take it as real, not as it was.

      • @[email protected]
        link
        fedilink
        English
        23 days ago

        Sorry about the typo. My German is a rusty 😅 As to whether it’s a shipping or a northern thing, could be both. I used to study maritime navigation in northern Germany and this was a very common saying in between the maritime crowd. Did hear it out side of it though. But I might be mistaken.