This website contains age-restricted materials including nudity and explicit depictions of sexual activity.
By entering, you affirm that you are at least 18 years of age or the age of majority in the jurisdiction you are accessing the website from and you consent to viewing sexually explicit content.
That’s like saying you can read a sentence written in rot13. Technically yes, you can decipher it, but it’s not as easy. The spaces are used for a reason. Same with punctuation.
You know that trick where people can mostly recognise words with scrambled letters, as long as the first and last are right? Long, unknown words scramble that, and force you to parse them “manually”, and even then, in your own example, you can easily misread (and then have to go back and correct yourself) cANYou…, canYOUREad…, …ceEVENTho…, …venTHOUGHT-HEREar…, …ghTHE-REARen…,
Yes that’s a good example too! (I don’t know of any language where that’s a possibility but I agree it’s similar)
That’s the thing though - my hypothesis is that it’s based on what one is familiar with. There are languages/scripts where spaces don’t indicate word boundaries (e.g. Chinese), or that are rather agglutinative (e.g. Finnish), or somewhere in between (like German), or on the opposite end of the spectrum you have Hindi/Devanagari where a space and an overline marks a word. Totally understandable that it feels perhaps rot13-ish due to unfamiliarity but I would be surprised if native users of those languages share that sentiment.