This website contains age-restricted materials including nudity and explicit depictions of sexual activity.
By entering, you affirm that you are at least 18 years of age or the age of majority in the jurisdiction you are accessing the website from and you consent to viewing sexually explicit content.
While you’re right. It would be better to say something like “I need it for my country” or “US needs it”. Since English doesn’t distinguish between inclusive and exclusive “we”, it can lead to the conclusion that the commenter supposes people reading their comment are from US as well.
I agree it could be more clear, but I don’t think it’s fair to jump down their throat when they didn’t even mention the US. It just strikes me as an uncharitable interpretation.