For me, it may be that the toilet paper roll needs to have the open end away from the wall. I don’t want to reach under the roll to take a piece! That’s ludicrous!

That or my recent addiction to correcting people when they use “less” when they should use “fewer”

  • @[email protected]
    link
    fedilink
    534 months ago

    The word “literally” has been forever ruined by people who use it to mean “figuratively.” Worse, there is now literally no way to actually convey the original meaning of the word “literally” in a concise, clear way.

    You have to say something like, “A is literally 10 times bigger than B…and I mean that ACTUALLY literally.” And then people will STILL assume that you’re speaking figuratively.

    • @Anyolduser
      link
      144 months ago

      Try using “precisely” or “roughly” where applicable. It lets people know you’re talking about firm realities and aren’t using hyperbole.

      It’s a stupid, imperfect workaround and I hate that it’s necessary, but it’s the best we have for a decade or three until people stop bastardizing “literally”.

    • @[email protected]
      link
      fedilink
      134 months ago

      That’s how language works.

      Many words shifted meaning over time, some gained connotation, some lost it, some turned to something completely different.

      Just look at the word “gay”, it shifted from “happy” to “haha homosexuals are outwardly happy, so we call them gay semi-ironically” to “homosexual”. The homophobic connotation was added, then the original meaning got lost.

      You can complain, sure, but just read an old text from the 17th century and try to find a sentence that means exactly the same today as it did back then.

      • @[email protected]
        link
        fedilink
        174 months ago

        I’m fine with language evolving; my issue is that there used to be a word that succinctly conveyed a particular idea, and now there is no way to concisely convey that idea in English.

        “Gay” changing its meaning isn’t the same thing, because there are still plenty of ways of saying “happy” in English.

        • @[email protected]
          link
          fedilink
          64 months ago

          Are there ways to say exactly this kind of happy? I’m pretty sure, happy and gay didn’t mean exactly the same. Synonyms rarely are drop in replacement.

          But yes, there is a gap now. That might get filled with another word, or people get better at discerning ironic and unironic meaning. Or maybe people stop using it in this way - groovy or rad aren’t exactly common today either.

          • Uriel238 [all pronouns]
            link
            fedilink
            34 months ago

            Don we now our gay apparel

            And we’ll all feel gay when Johhny comes marching home

            Deutchland is happy and gaaaaaaay!

            we’ll have a gay old time

            Gay refers to party happiness. Places where Celebrate by Kool and the Gang would be played as a reference. Places where people dance to disco. Places where the Grinch would look on and feel embittered.

      • Lemminary
        link
        fedilink
        24 months ago

        I agree. I understand the need for a more relaxed and less clinical way of saying gay, but I still don’t understand how a word became its own antonym. I’m ESL so I tend to pay attention to words that native speakers don’t and that’s my only explanation.

      • @[email protected]
        link
        fedilink
        14 months ago

        I never called things “gay” growing up, I found it disparaging and offensive.

        I came out as queer in my 20s. Now I ironically say “shit’s gay” and stuff like that all the time hahaha

    • @[email protected]
      link
      fedilink
      74 months ago

      This one exactly. But don’t lose hope, the word doesn’t really convey figuratively other than online people who mostly sound foolish trying to push buttons. It is usually used as an emphasis when someone wants to say how close to the actual literal situation things were (even if not literally the same). People who use it as “figuratively” are in decline, kind of like people that throw a fit over “moist” and as long as we keep pointing out how ridiculous they are (both moist dramatics and literal confusers) their relevance will continue to fade.

    • palordrolap
      link
      fedilink
      44 months ago

      There literally-literally is.

      And to over-egg that particular pudding point, word doubling might be a common thing in “simpler” languages and, ahem, pooh-poohed in “complex” ones, but that second “literally” restores the original meaning.

      For now.

      Until some bright spark starts using “literally literally” to mean “figuratively” anyway.

    • @[email protected]
      link
      fedilink
      English
      4
      edit-2
      4 months ago

      I has been used figuratively for literal centuries.

      It does bug me when the context needs clarity and the person won’t clarify which way they mean it.

      • Sneezycat
        link
        fedilink
        24 months ago

        Figurative feelings don’t care about your literal facts.

      • JaggedRobotPubes
        link
        fedilink
        English
        34 months ago

        Yes. And by actually, I of course mean facetiously, because language changes.

    • Caveman
      link
      fedilink
      14 months ago

      Don’t worry, people will create a new phrase soon það you’ll have some years before that one gets ruined also.

      “exactly 10 times bigger” or maybe “legit 10 times bigger” can be used in a simalar way.

    • Uriel238 [all pronouns]
      link
      fedilink
      English
      0
      edit-2
      4 months ago

      Literally can mean literally ( My girlfriend literally stabbed me in the back. I’m bleeding out and need an ambulance. )

      It can also mean emphatically ( My girlfriend stabbed me in the back. She emptied my bank account, shot my dog and left town with my best friend. )

      I won’t use it in the latter way, and will sometimes use the adjective proverbial ( proverbially ) if my metaphor could be plausibly read as literal. ( I could drive to Maryland and assassinate Supreme Court Associate Justice Brett Kavanaugh for a fresh cruller right now. )